Курсы синхронного перевода

После окончания программы слушатели получают Удостоверение о повышении квалификации в СПбГУ

Создатель программы: Вьюнова Е.К., почетный работник образования, кандидат филологических наук, доцент кафедры, английской филологии и перевода СПбГУ.

Программа разработана профессорско-преподавательским составом кафедры английской филологии и перевода.

Данная программа создана для подготовки профессиональных кадров в области устного перевода. Специфика программы заключается в углубленном специализированном всестороннем обучении навыкам устного перевода с использованием передового опыта и уникальных методик. Поскольку устный перевод понятие более широкое, чем синхронный, для более полной и последовательной профессиональной подготовки в этой сфере, с одной стороны, и для возможности более узкой специализации в случае необходимости, с другой, разработаны отдельные модули (курсы):

Продолжительность каждого модуля - 96 академических часов (3 месяца). Стоимость: 16 000 р./мес.

В соответствии со своими задачами и уровнем имеющейся подготовки слушатель может выбрать любое сочетание этих модулей.

Занятия проводятся в кабинете синхронного перевода (КСП), оборудование в котором позволяет осуществлять перевод в режиме реального времени и записывать перевод слушателя для последующего анализа.

На занятиях слушатели:

В результате успешного прохождения программы слушатель:

Группы начинают занятия по мере комплектования. Занятия 2 раза в неделю по 4 академ. часа.